Re: [FSFLA-Traductores] Re: Resumen de Traductores, Vol 22, Envío 1

Antonio Russo arussoni en gmail.com
Lun Nov 12 22:17:13 UTC 2007


Hola Antonio,

puedes indicar, por favor, el enlace del documento?.

Saludos/AR

El día 11/11/07, Antonio Negro <acnsf53 en gmail.com> escribió:
>
> Hola Alex y traductores:
>
> He terminado la traducción del GNUsletter #26 . Los artículos están
> señalados (es?). Por favor corríjanlos. Please check it.
>
> Saludos cordiales a todos.
>
> Antonio Negro
> acnsf53 en gmail.com
>
> El día 11/11/07, traductores-request en fsfla.org <traductores-request en fsfla.org>
> escribió:
> >
> > Envie los mensajes para la lista Traductores a
> >         traductores en fsfla.org
> >
> > Para subscribirse o anular su subscripción a través de WEB
> >          http://www.fsfla.org/cgi-bin/mailman/listinfo/traductores
> >
> > O por correo electrónico, enviando un mensaje con el texto "help" en
> > el asunto (subject) o en el cuerpo a:
> >          traductores-request en fsfla.org
> >
> > Puede contactar con el responsable de la lista escribiendo a:
> >         traductores-owner en fsfla.org
> >
> > Si responde a algún contenido de este mensaje, por favor, edite la
> > linea del asunto (subject) para que el texto sea mas especifico que:
> > "Re: Contents of Traductores digest...". Ademas, por favor, incluya en
> > la respuesta solo aquellas partes del mensaje a las que esta
> > respondiendo.
> >
> >
> > Asuntos del día:
> >
> >    1. 2007-11 GNUsletter #26 (Alexandre Oliva)
> >
> >
> > ----------------------------------------------------------------------
> >
> > Message: 1
> > Date: Sat, 10 Nov 2007 13:18:55 -0200
> > From: Alexandre Oliva <lxoliva en fsfla.org>
> > Subject: [FSFLA-Traductores] 2007-11 GNUsletter #26
> > To: traductores en fsfla.org
> > Message-ID: <ork5oq163k.fsf en oliva.athome.lsd.ic.unicamp.br>
> > Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
> >
> > A short one.  The earliest it's done, the better, for there are
> > upcoming RMS presentations in Latin America mentioned in it, and some
> > have already past.
> >
> > http://fsfla.org/svnwiki/trad/2007-11
> >
> > Thanks in advance,
> >
> > --
> > Alexandre Oliva         http://www.lsd.ic.unicamp.br/~oliva/<http://www.lsd.ic.unicamp.br/%7Eoliva/>
> > FSF Latin America Board Member         http://www.fsfla.org/
> > Red Hat Compiler Engineer   aoliva@{redhat.com, gcc.gnu.org}
> > Free Software Evangelist  oliva@{lsd.ic.unicamp.br , gnu.org}
> >
> >
> > ------------------------------
> >
> > _______________________________________________
> > Traductores mailing list
> > Traductores en fsfla.org
> > http://www.fsfla.org/cgi-bin/mailman/listinfo/traductores
> >
> >
> > Fin de Resumen de Traductores, Vol 22, Envío 1
> > **********************************************
> >
>
>
>
> --
>
>
> _______________________________________________
> Traductores mailing list
> Traductores en fsfla.org
> http://www.fsfla.org/cgi-bin/mailman/listinfo/traductores
>
>
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: http://www.fsfla.org/pipermail/traductores/attachments/20071112/9e03be0f/attachment.html


Más información sobre la lista de distribución Traductores