[FSFLA-Traductores] ¿Qué se necesita traducir desde pt --> es?

Marcos Guglielmetti marcospcmusica en gmail.com
Jue Ago 2 06:00:13 UTC 2007


El Jueves, 2 de Agosto de 2007 03:20, Alexandre Oliva escribió:
 | On Jul 31, 2007, Exal de Jesus Garcia Carrillo <exal en gmx.de> wrote:
 | > Marcos Guglielmetti <marcospcmusica en gmail.com> escreveu :
 | >> ¿Qué se necesita traducir desde pt --> es?
 |
 | ¡Hola, Marcos!  ¡Bienvenido!
 |
 | > http://fsfla.org/svnwiki/trad/
 |
 | Yo he sumado el boletín de julio/agosto:
 | http://fsfla.org/svnwiki/trad/2007-078

Gracias a ambos por la bienvenida y los links.

Mi idea es traducir sólo textos desde pt a es

¿Por qué?

Por esto:

http://www.musix.org.ar/wiki/index.php?title=Traducciones#Traducci.C3.B3n_autom.C3.A1tica_portugu.C3.A9s-espa.C3.B1ol

http://www.musix.org.ar/wiki/index.php/Pt-es.sh
http://www.musix.org.ar/wiki/index.php/Traductor_pt-es.txt

Por lo tanto aún no veo allí (http://fsfla.org/svnwiki/trad/) textos 
_importantes_ como el que me pasaste 
(http://fsfla.org/svnwiki/trad/2007-078), que estén _bien_ terminados en 
portugués como para que yo pueda trabajarlos.

Igualmente hice una prueba, y aquí está el resultado:



1c1
< (pt?): La FSFLA celebra la publicación de la tercera revisión de la GNU 
General Public License, en 29 de junio, y felicita a su organización hermana, 
la Free Software Foundation original, así como a todos los que participaran 
de este desarrollo, por esta gran realización.
---
> (pt?): A FSFLA celebra a publicação da terceira revisão da GNU General 
Public License, em 29 de junho, e parabeniza sua organização irmã, a Free 
Software Fundation original, bem como todos que participaram deste 
desenvolvimento, para esta grande realização.
3c3
< pt?): La GPLv3 es la mejor licencia disponible hoy para desarrolladores que 
quieren tener la seguridad de que el software que ellos escriben puede 
solamente ser modificado y distribuido por aquellos que respeten, en dicho 
respeto al código, las libertades de los usuarios que caracterizan el 
Software Libre: la libertad de (0) ejecutar el programa para cualquier 
propósito, (1) estudiar el programa y adaptarlo para sus propias necesidades, 
(2) distribuir el programa de la misma manera en que lo recibió, y (3) 
mejorar el programa y distribuir las modificaciones.

---
> pt?): A GPLv3 é a melhor licença disponível hoje para desenvolvedores que 
querem ter certeza que o software que eles escrevem podem apenas se 
modificado e distribuido por aqueles que respeitem, no que diz respeito ao 
código, as liberdades dos usuários que caracterizam o Software Livre: a 
liberdade de (0) executar o programa para qualquer propósito, (1) estudar o 
programa e adapta-lo para suas próprias necessidades, (2) distribuir o 
programa da mesma maneira que recebeu, e (3) melhorar o programa e distribuir 
as modificações.





-- 
Marcos Germán Guglielmetti.


Más información sobre la lista de distribución Traductores