[FSFLA-Traductores] Re: Resumen de Traductores, Vol 3, Envío 2

Beatriz Busaniche bea en vialibre.org.ar
Mie Abr 5 01:13:58 UTC 2006


El mar, 04-04-2006 a las 22:07 -0300, Beatriz Busaniche escribió:
> El mar, 04-04-2006 a las 09:15 -0400, Jacinto Davila escribió:
> > OK. Bajé la página y fijé el botón de scrolling a la mitad. Eso me dice que
> > comienzo desde la sección
> 
> http://www.el-directorio.org:8080/GPLv3/Racionalidad

un detalle más, disculpen el olvido...
a tod[oa]s los que vayan a meter mano al Rationale, no dejen de leer
antes la traducción del borrador de GPLv3, así arrancamos con
terminología unificada y con conceptos que estén medianamente claros
desde el vamos (está bien compleja la querida GPL para traducir!) 

http://www.el-directorio.org:8080/GPLv3

Besotes y mil gracias a tod[oa]s!  y una vez más gracias a Offray por el
hospedaje !! ;) 

Bea


-- 

Beatriz Busaniche       
FP 57F9 21EF B0C3 2A69 9EA0 D698 28D6 B8AE 2A7D 7321
Blog                    http://d-sur.net/bbusaniche
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un mensaje que no está en formato texto plano...
Nombre     : no disponible
Tipo       : application/pgp-signature
Tamaño     : 189 bytes
Descripción: Esta parte del mensaje =?ISO-8859-1?Q?está?	digitalmente
Url        : http://www.fsfla.org/pipermail/traductores/attachments/20060404/3ab8c208/attachment.pgp


More information about the Traductores mailing list