Re: [Anti-drm] Comencemos a terminar la elección del dominio.

Franco Iacomella yaco en gnu.org
Mar Ago 8 17:53:54 UTC 2006


Yo creia que "boicot" se escribia de igual forma en ingles, español y
portugues. Asi nos lo habian vendido!! Ahora tengo que repensar mi voto....

Franco


-- 
   Franco Iacomella
| GNU Administrator |
   [ yaco en gnu.org ]

2006/8/8, Alexandre Oliva <lxoliva en fsfla.org>:
>
> On Aug  8, 2006, Beatriz Busaniche <bea en fsfla.org> wrote:
>
> > El mar, 08-08-2006 a las 12:36 -0300, JuanJo Ciarlante escribió:
> >> On Tue, Aug 08, 2006 at 12:02:10AM -0300, José C. Massón wrote:
>
> >> > Elección de Jose = boicotdrm.info
>
> >> .info: más simple para difundir en ambientes no "techies" (.org siempre
> se termina deletreando)
>
> > me gusta. apoyo boicotdrm.info también
>
> Vocês estão levando em conta que boicote se escreve com um `e' no
> final em português, com `y' e dois `t's em inglês e sei lá como em
> francês?
>
> Esta campanha é uma campanha da FSFLA, não da FSFLA falante de
> castellano.
>
> Que tal considerarmos um nome mais neutro em termos de língua?
>
> --
> Alexandre Oliva         http://www.lsd.ic.unicamp.br/~oliva/
> Secretary for FSF Latin America        http://www.fsfla.org/
> Red Hat Compiler Engineer   aoliva@{redhat.com, gcc.gnu.org}
> Free Software Evangelist  oliva@{lsd.ic.unicamp.br, gnu.org}
> _______________________________________________
> Anti-drm mailing list
> Anti-drm en fsfla.org
> http://www.fsfla.org/cgi-bin/mailman/listinfo/anti-drm
>
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: http://www.fsfla.org/pipermail/anti-drm/attachments/20060808/70d4cdc7/attachment.htm


Más información sobre la lista de distribución Anti-drm