<div>&nbsp;</div>
<div>&nbsp;Ya inicie la traduccion al español de esta charla. Mañana envio una version respetable<br><br>&nbsp;</div>
<div><span class="gmail_quote">On 1/25/07, <b class="gmail_sendername">Alexandre Oliva</b> &lt;<a href="mailto:lxoliva@fsfla.org">lxoliva@fsfla.org</a>&gt; wrote:</span>
<blockquote class="gmail_quote" style="PADDING-LEFT: 1ex; MARGIN: 0px 0px 0px 0.8ex; BORDER-LEFT: #ccc 1px solid">On Jan 24, 2007, Adriano Rafael Gomes &lt;<a href="mailto:adrianorg@gmail.com">adrianorg@gmail.com</a>&gt; wrote:
<br><br>&gt; Alexandre, eu posso ajudar a traduzir para português. Temos algum prazo?<br><br>Ótimo, obrigado!&nbsp;&nbsp;Essa não tem prazo.<br><br><br>In decreasing order of priority, I&#39;d suggest/request people to<br>translate:
<br><br>- the February newsletter<br><br>- the GPLv3 article, that should be published shortly after the<br>release of GPLv3 draft 3, which should be out Real Soon Now<br><br>- the DRM article, that AFAIK at this point only needs a final
<br>revision (see the note about revision markup in the newsletter<br>thread)<br><br>Other than that, RMS&#39;s speech is probably more important than Eben&#39;s,<br>but none of them have a deadline or even any urgency.<br>
<br>Thanks for asking,<br><br>--<br>Alexandre Oliva&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <a href="http://www.lsd.ic.unicamp.br/~oliva/">http://www.lsd.ic.unicamp.br/~oliva/</a><br>FSF Latin America Board Member&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <a href="http://www.fsfla.org/">
http://www.fsfla.org/</a><br>Red Hat Compiler Engineer&nbsp;&nbsp; aoliva@{<a href="http://redhat.com">redhat.com</a>, <a href="http://gcc.gnu.org">gcc.gnu.org</a>}<br>Free Software Evangelist&nbsp;&nbsp;oliva@{<a href="http://lsd.ic.unicamp.br">
lsd.ic.unicamp.br</a>, <a href="http://gnu.org">gnu.org</a>}<br><br><br>_______________________________________________<br>Traductores mailing list<br><a href="mailto:Traductores@fsfla.org">Traductores@fsfla.org</a><br><a href="http://www.fsfla.org/cgi-bin/mailman/listinfo/traductores">
http://www.fsfla.org/cgi-bin/mailman/listinfo/traductores</a><br><br><br></blockquote></div><br>