<div>Hola. desde un cibercafé, les cuento que yo sólo cambiaría&nbsp; 20, por XX cuando está "No início do século 20"&nbsp; escribiría No início do século XX.</div>  <div>&nbsp;</div>  <div>Además quiero firmar el documento, y mis datos son:</div>  <div>&nbsp;</div>  <div>Por favor assine a petição </div>  <div>Se você já é um membro, logue-se aqui para assinar a petição. </div>  <div>Nome de usuário 1&nbsp; mariamorenovelez</div>  <div>E-mail 1,2 <A href="mailto:mariamorenovelez@yahoo.es">mariamorenovelez@yahoo.es</A></div>  <div>País 1&nbsp; Colombia</div>  <div>Código postal 1,3&nbsp; 057&nbsp;Calle 23 No 68-59&nbsp;Bogotá</div>  <div>Primeiro nome María del Carmen</div>  <div>Sobrenome Moreno Vélez</div>  <div>Celular (SMS)4 </div>  <div>Comentário Estoy de acuerdo con revelarnos ante las DRM. En Colombia he tenido limitaciones pues son pocas las organizaciones que trabajan con SL y cuando voy a poner algún elemento en el pc. encuentro dificultades para soporte técnico.
 Ahora tengo las limitaciones de tenerme que conectar desde cibercafés. Pero estoy buscando la forma de conectarme desde la línea doméstica y después acceder a los servicios del S.L desde mi casa.</div>  <div>&nbsp;</div>  <div>Saludos desde Bogotá, María del Carmen Moreno Vélez</div>  <div><BR><BR><B><I>Beatriz Busaniche &lt;bea@fsfla.org&gt;</I></B> escribió:</div>  <BLOCKQUOTE class=replbq style="PADDING-LEFT: 5px; MARGIN-LEFT: 5px; BORDER-LEFT: #1010ff 2px solid">El mar, 25-07-2006 a las 09:59 -0300, Adriano Rafael Gomes escribió:<BR><BR>&gt; <BR>&gt; Beatriz, tenho que fazer uma pequena correção, o endereço correto é:<BR>&gt; http://wiki.fsfla.org/wiki/index.php/Bono_pt_br<BR>&gt; <BR>&gt; O texto precisa ser revisto e corrigido.<BR><BR><BR>Gracias!! <BR>¿Me avisan cuando lo consideren terminado y corregido? Mi portugués es<BR>muy malo como para darme cuenta sola! ;)<BR><BR>Un beso!! <BR><BR>-- <BR>Beatriz Busaniche<BR>Consejera FSFLA
 http://www.fsfla.org<BR>Fingerprint 57F9 21EF B0C3 2A69 9EA0 D698 28D6 B8AE 2A7D 7321<BR>_______________________________________________<BR>Traductores mailing list<BR>Traductores@fsfla.org<BR>http://www.fsfla.org/cgi-bin/mailman/listinfo/traductores<BR></BLOCKQUOTE><BR><p>&#32;
                <hr size=1><br><font face="Verdana" size="-2">LLama Gratis a cualquier PC del Mundo.<br>Llamadas a fijos y móviles desde 1 céntimo por minuto.<br><a href="http://us.rd.yahoo.com/mail/es/tagline/messenger/*http://es.voice.yahoo.com/">http://es.voice.yahoo.com</a></font>