Se precisar de ajuda é só me falar.<br><br><div><span class="gmail_quote">On 6/1/06, <b class="gmail_sendername">Alexandre Oliva</b> &lt;<a href="mailto:lxoliva@fsfla.org">lxoliva@fsfla.org</a>&gt; wrote:</span><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
On May 31, 2006, Beatriz Busaniche &lt;<a href="mailto:bea@vialibre.org.ar">bea@vialibre.org.ar</a>&gt; wrote:<br><br>&gt; ¿Alguien está trabajando en ella?<br><br>Sí, empezo ahora.<br><br>--<br>Alexandre Oliva&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <a href="http://www.lsd.ic.unicamp.br/~oliva/">
http://www.lsd.ic.unicamp.br/~oliva/</a><br>Secretary for FSF Latin America&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a href="http://www.fsfla.org/">http://www.fsfla.org/</a><br>Red Hat Compiler Engineer&nbsp;&nbsp; aoliva@{<a href="http://redhat.com">redhat.com</a>
, <a href="http://gcc.gnu.org">gcc.gnu.org</a>}<br>Free Software Evangelist&nbsp;&nbsp;oliva@{<a href="http://lsd.ic.unicamp.br">lsd.ic.unicamp.br</a>, <a href="http://gnu.org">gnu.org</a>}<br>_______________________________________________
<br>Traductores mailing list<br><a href="mailto:Traductores@fsfla.org">Traductores@fsfla.org</a><br><a href="http://www.fsfla.org/cgi-bin/mailman/listinfo/traductores">http://www.fsfla.org/cgi-bin/mailman/listinfo/traductores
</a><br></blockquote></div><br>