-------------------------------------------------------------------------------------<br>Aca ta porfin en frances, bien sobre la linea, disculpen que tardo tanto siempre pero lo hago cuando tengo huequitos y despues tiene que pasar po mi vieja por el tema de los errores de ortografia y unos cuantos hispanismos que todavia se me escapan.
<br>Horacio.<br>-------------------------------------------------------------------------------------<br><br>&nbsp;La &quot;L&quot; dans LUG veut dire &quot;Logiciel Libre&quot;<br><br>&nbsp;A l'époque où ce qui deviendrait un groupe d' usagers de Logiciels
<br>&nbsp;Libres cherchait un nom,tout naturellement est surgi&nbsp; &quot;COLIBRI --<br>&nbsp;Communaut d' Usagers de Loiciels Libre dans la&nbsp; Colombie&quot;, mais&nbsp; on<br>&nbsp;peut s'apercevoir&nbsp; que ces sigles ne<br>&nbsp;correspondent pas avec le nom du groupe, peut etre car ce mot est trop
<br>&nbsp;beau à l'heure de le sacrifier dans le besoin d'une signification.<br><br><br>&nbsp;Au&nbsp; moment de leur fondation, pas tous les groupes ont eu la fortune<br>&nbsp;ou la perspicacité de COLIBRI; ils ont été créeés par des personnes
<br>&nbsp;épatées par une merveilleuse découverte:des logiciels avec lequels ils<br>&nbsp;pouvaient etudier ,qu'ils pouvaient transformer à volonté, partager<br>&nbsp;avec les amis, et surtout dont&nbsp; ils pouvaient se servir sans devoir se
<br>&nbsp;soumettre aux conditions restrictives imposées unilateralement par son<br>&nbsp;auteur. Beacoup d'entre eux<br>&nbsp;avaient connu ces logiciels par moyen d'un sisteme operatif qui<br>&nbsp;resemblait l' Unix, et que beacoup<br>&nbsp;de monde conaissait comme &quot;Linux&quot;, ainsi quand ils ont été prêts à le
<br>&nbsp;présenter au monde, ils l'ont fait sous la forme d'<br>&nbsp; un &quot;Linux Users Group&quot; (&quot;Groupe d'Usagers de Linux&quot;), ou LUG.<br><br><br>&nbsp;C'est seulement après s'être familiarisés avec<br>&nbsp;la philosopie et l'histoire de Logiciel Libre que beacoup des LUGs se
<br>&nbsp;sont rendu<br>&nbsp;compte de l'importance du project GNU. Quelques uns d'entre eux ont<br>&nbsp;regreté sa<br>&nbsp;desision originale au point de changer leurs noms. D'autres ont aussi<br>&nbsp;changé la signification<br>&nbsp;des sigles (le LUGMen, de Mendoza Argentina, est devenu &quot;LUGMen Usa
<br>&nbsp;GNU/Linux en Mendoza -- LUGMen Se serv de GNU/Linux dans Mendoza&quot;,<br>&nbsp;refletant ainsi, la recursivite de GNU)Il y a eu aussi qui ont<br>&nbsp;changé par un nom qui ne correspondait pas avec ces sigles (Le LUGRo<br>&nbsp;de Rosarop Argentina est devenu
<br>&nbsp;le &quot;Goupe d'Usagers de GNU/Linux de Rosario&quot;. Des autres n'ont pas vu<br>&nbsp;la necesite de se déranger<br>&nbsp;à ce sujet.<br><br><br>&nbsp;De plus en plus les LUGs commencent à se rendre compte que l'emphase<br>&nbsp;en &quot;Linux&quot; n'est pas
<br>&nbsp;correcte, et que plus&nbsp; l'approche à GNU/Linux est insuffisant, et que<br>&nbsp;rien à part<br>&nbsp;le &quot;Logiciel Libre&quot; suffira. Ça mène à une conclusion&nbsp; basée dans tres<br>&nbsp;remarques qui deviennent inevitables:<br>
<br>&nbsp;* les propos des LUGs est beacoup plus ample&nbsp; que celui de Linux, même<br>&nbsp;plus que GNU/Linux. Appeler à l' aide<br>&nbsp;avec un système BSD dans une liste de courriel d'un LUG n'est pas<br>&nbsp;interpreté comme hors&nbsp; sujet,
<br>&nbsp;par contre on accepte des&nbsp; systèmes style Unix que ne sont pas libres,<br>&nbsp;tel que l' AIX. Solaris etait<br>&nbsp;également&nbsp; hors&nbsp; sujet mais OpenSolares ne l'est pas. D'un point de<br>&nbsp;vue tecnique, ces sistemes operatifs ont beacoup de coïncidences mais
<br>&nbsp;ils n'ont pas d'importance pour le sujet du LUG.<br>&nbsp;Vu tout ça, c'est clair que c' est la libert et non les aspects<br>&nbsp;techniques ce qui donne la pertinance du sotware dans le travail d'un LUG.<br><br>&nbsp;* une grande partie du travail des LUGss'agit&nbsp; d'informer aux gens à
<br>&nbsp;propos<br>&nbsp;du logiciel libre. S'ils le font tenant seulement compte&nbsp; de &quot;Linux&quot;,<br>&nbsp;ils devieront l'attention des problemmes importantes et en plus<br>&nbsp;risqueront une partie de leur travail. Comme<br>&nbsp;n'importe quel autre logiciel libre, le kernel de Linux ne restera pas
<br>&nbsp;eternellement avec nous:<br>&nbsp;il pouvrai devenir obsolet, ou une plainte judicière pourrait réussir<br>&nbsp;et nous limiter son service, coup dur pour le Logiciel Libre, mais pas<br>&nbsp;une catastrophe: il y a d' autres kernels libres, et Linux pourrait
<br>&nbsp;être remplacé sans trop d;effort. L 'effect dans la comunication au<br>&nbsp;publique, serai plus grand si les LUGsdisent aux gens &quot;Linux est bon<br>&nbsp;pour toi&quot;, et tout d'un coup Linux n'est plus la, et ils doivent
<br>&nbsp;refaire toute la comunication.<br><br>&nbsp;* le sujet des LUGs n'est pas limité aux systèmes operatifs ou au<br>&nbsp;project GNU.<br>&nbsp;des questions à propos de l'usage des lociciels libres no-GNU comme<br>&nbsp;OpenOffice.org ou Mozilla dans des systèmes operatifs privatifs sont
<br>&nbsp;bienvenues, et les LUGs aident souvent aus gens à s'acheminer à<br>&nbsp;travers des Logiciels Libres en installant des logiciels libres sur le<br>&nbsp;Sisteme Operatif que les usagers ont déjà instalés sur leurs machines.<br>
&nbsp;Les LUGs d'Amerique Latine commencent à s'appercevoir de ce fait et<br>&nbsp;changent leurs noms et leurs façons de communiquer<br><br>&nbsp;FSFLA reponds a la Revue Veja (Bresil)<br><br>&nbsp;La revue Veja (Bresil) a publie un article intitulé &quot;La gratuité est
<br>&nbsp;devenue plus chère- Le choix de Lula pour le Logiciel Libre retarde le<br>&nbsp;Pays&quot;.<br>&nbsp;FSFLA, representé par son secretaire, Alexande Oliva, a repondu à cet<br>&nbsp;article en soulignant quelques erreurs:<br><br>&nbsp;A mon avis critiquer les attitudes positives du gouvernement n'est pas
<br>&nbsp;sage,<br>&nbsp;, même si on pretend faire de l'oposition. Par exemple, l'adoption des<br>&nbsp;Logiciels Libres a été presente dans l'edition nº 1956 (17/5/2006)<br>&nbsp;comme étendart du parti, malgré la convergence des initiatives, autant
<br>&nbsp;de gauche que de droite.La recherche de la souveraneté,l'indépendence<br>&nbsp;et le developpement technologique et économique du pays devrait être à<br>&nbsp;l'écart de la politique, donc, il ne faut pas se limiter au rol passif
<br>&nbsp;d'acceptation de consommateur de software.<br><br><br>&nbsp;Ceci a fait que notre initiative n'aie pas eu le mme succès que dans<br>&nbsp;d'autres pays.<br>&nbsp;Erreurs d'administration à part, ce sont la corruption et l'impunité<br>
&nbsp;qui contribuent negativement et ouvrent la porte aux lobbies des<br>&nbsp;logiciels privatifs qui poursuivent la preservation de ces monopoles.<br>&nbsp;En écoutant seulement les arguments en faveur des monopoles,on<br>&nbsp;s'apperçoit qu'ils confondent&nbsp; la liberté avec la gratuité et en
<br>&nbsp;présentant la création des emplois locales, comme alternative a<br>&nbsp;l'envoi de {regalias} donnes par les licences a l'exterieur, come<br>&nbsp;quelque chose mauvaise; la revue met en jeu sa credibilite, surtout si<br>&nbsp;on tient compte des tromperies publicitées dans les médias, dans des
<br>&nbsp;annonces et des &quot;épreuves&quot; financés par les annonçants et sponsors des<br>&nbsp;mêmes revues ou journaux.<br><br>&nbsp;Ci dessus quelques URLs contenant plus d'informations,qui réfutent<br>&nbsp;avec plus fermement la position que la Revista Veja a prise à propos
<br>&nbsp;de ce sujet.<br>&nbsp;<a href="http://www.iti.br/twiki/bin/view/Main/PressRelease2006May18A">http://www.iti.br/twiki/bin/view/Main/PressRelease2006May18A</a><br>&nbsp;<a href="http://www.cipsga.org.br/article.php?sid=7919&amp;mode=thread&amp;order=0">
http://www.cipsga.org.br/article.php?sid=7919&amp;mode=thread&amp;order=0</a><br><br><a href="http://webinsider.uol.com.br/vernoticia.php/Veja__Lula____e_o_software_livre/id/2831">http://webinsider.uol.com.br/vernoticia.php/Veja__Lula____e_o_software_livre/id/2831
</a><br><br><a href="http://falcon-dark.blogspot.com/2006/05/para-o-pblico-e-o-privado-sem.html">http://falcon-dark.blogspot.com/2006/05/para-o-pblico-e-o-privado-sem.html</a><br><br><a href="http://twiki.softwarelivre.org/bin/view/Blogs/BlogPostView?post=BlogPostMarceloBranco20060518102019">
http://twiki.softwarelivre.org/bin/view/Blogs/BlogPostView?post=BlogPostMarceloBranco20060518102019</a><br><br><a href="http://listas.softwarelivre.org/pipermail/psl-brasil/2006-May/012283.html">http://listas.softwarelivre.org/pipermail/psl-brasil/2006-May/012283.html
</a><br><br>Alexandre Oliva<br>Secretaire de la Fondation Logiciel Libre Amerique Latine.<br><br><br>GPLv3<br><br><br>La Fontation Logiciel Libre continue à la tête du processus d'actualisation<br>et des commentaires de la licence GPL dans sa version 3. La troisième conférence du cycle
<br>annuel de consultation publique aura lieu dans Barcelona, Espagne, les jours 22 et 23 Juin.<br><br><br>Pour cet evenement Monsieur Richar M. Stallman, fondateur et président de la<br>Free Software Foundation (Fondation Logiciel Libre) a confirmé sa présence, ainsi que
<br><br>Eben Mogle, President du Software Freedom Law Center (Centre des Lois de Liberte des Logiciels)<br>et conseiller legal de la FSF et George Greve, president de FSF Europe. Pour répresenter la&nbsp; FSFLA,<br>Federico Jeinz sera là-bas et nous tiendra au courant des novelles de l'événément pendant les deux&nbsp; jours&nbsp; de sa durée.
<br><br>Tel qu'il s'est passé au Brésil quelques mois en arrière, la troisième conference GPLv3 comptera avec&nbsp; des exposants experts d'Europe et le reste du monde dans des séances où ils discuteront l'aplication internationale de la licence, les problemes liés à&nbsp; DRMs et patentes de logiciels,&nbsp; l'adoption de la licence par des projects et developeurs de Logiciels ibres.
<br><br>On peut trouver plus d'information au sujet de cet événément dans le site de notra organization soeure FSFE dans<br><br><a href="http://fsfeurope.org/projects/gplv3/europe-gplv3-conference">http://fsfeurope.org/projects/gplv3/europe-gplv3-conference
</a><br><br><br>Travail en route<br><br>L'equipe de (traducteurs) de FSFLA est en train de traduire des différents&nbsp; documents.<br>A présent&nbsp; on travaille dans la version&nbsp; espagnole&nbsp; du discours que Richard M. Stallman a donné dans
<br>l'evenement&nbsp; de GPLv3 pendent la Deuxiemme Conference Internationale qui a eu lieu à Porto Alegre, Brésil.<br><br>Le brouillon du materiel peux ce trouver dans notre wiki dans<br><a href="http://wiki.fsfla.org/wiki/index.php/FISL_RMS">
http://wiki.fsfla.org/wiki/index.php/FISL_RMS</a><br>Vous etes invités/ées a colaborer dans cette et d'autres traductions.<br>Pour cela on a l'aide de la liste de courriel [traductores] où on peut reviser le travail de tous les jours et se souscrire dans
<br><br><a href="http://www.fsfla.org/cgi-bin/mailman/listinfo/traductores">http://www.fsfla.org/cgi-bin/mailman/listinfo/traductores</a><br><br>Quelques discussions interesantes à propos de la legislation de l'utilization des Logiciels Libres dans l'administration publique ont lieu dans la liste [legales]. Un des sujets centrales qu'on discute&nbsp; actuallement c'est ce qui concerne&nbsp; la loi de Logiciel Libre de Rio Grande do Sul et la controverse à propos de sa constitutionalite.
<br>Il y a des archives publiques et une invitation a contribuer à la discutions dans<br><br><a href="http://www.fsfla.org/cgi-bin/mailman/listinfo/legales">http://www.fsfla.org/cgi-bin/mailman/listinfo/legales</a><br><br>
<br>Evenements<br><br>&nbsp;Fin avril, Federico Heinz est allé à Dublin, Irlande,&nbsp; travailler avec ses<br>collègues de notre organization soeur FSF Europe et&nbsp; la Irish Free Sofware Organization (IFSO - Organization de Logiciel Libre d'Irlande). Les enregistrements d'audio de la conférence à propos de Logiciel Libre dans l'Education et l' Administration Publique, peuvent se trouver en ligne dans le site de la IFSO :
<br><br><a href="http://ifso.ie/events/2006-04-29/index.html">http://ifso.ie/events/2006-04-29/index.html</a><br><br><br>FSFLA a pros par du Forum Mondial de L'Education<br><br>FSFLA a adhéré au project Gleducar lors de&nbsp; sa presentation dans le Forum Mondial de L'Education, qui a eu lieu dans Buenos Aires, les jours 4,5 et 6 may. Beatris Busaniche, au nomme de FSFLA, a épaulée la presentation de Gleaducar,presenté par Carlos Toledo, Roman Gelbort, Franco Iacomella et Bibiana Bocolini. Gleducar et FSFLA ont presenté en forme conjointe les principes du Logiciel Libre, les principales lignes de travail&nbsp; pour l'utilisation des Logiciels Libres dans les Ecoles en tant que Gleaducar a mis en relief le concept de Construction Cooperative des connaissances qui est la base du travail pedagogique de ce project educatif. Pour plus d'informations et compte rendu du Forum Mondial d' Education cliquer sur:
<br><br><a href="http://wiki.gleducar.org.ar/wiki/index.php/Foro_Mundial_de_Educaci%C3%">http://wiki.gleducar.org.ar/wiki/index.php/Foro_Mundial_de_Educaci%C3%</a><br>B3n_2006<br><br>