On 3/8/06, <b class="gmail_sendername"><a href="mailto:pablo@barrerafranco.com.ar">pablo@barrerafranco.com.ar</a></b> &lt;<a href="mailto:pablo@barrerafranco.com.ar">pablo@barrerafranco.com.ar</a>&gt; wrote:<div><span class="gmail_quote">
</span><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">Saludos<br><br>Aqui las dos primeras hojas de la traduccion de la sesion de apertura. Deje
<br>las traducciones en forma<br>interlineal para que puedan ser compadas. Por otra parte algunas palabras<br>las deje en ingles, para que cuando<br>sean revisadas, busquen un significado mejor que sea el espiritu original de
<br>lo que RMS quizo decir, ustedes que<br>lo conocen mejor.<br><br>Espero el feedback de ustedes.<br>P.</blockquote><div><br>
<br>
Pablo, <br>
creo que estaría buenísimo ponerlo en un wiki para poder editarlo mejor (como a caperucita :P)<br>
hay algunos detalles que estaría bueno cambiar (acentos, y otras tonteras) pero que por mail me parece medio denso.<br>
algún alma caritativa tendrá por ahí un wiki del que nos done un pedacito, por favor? :)<br>
&nbsp;</div>(si no queda otra, mandaré un mail después con las correcciones que me parece habría que hacerle)<br>
<br>
saludos!<br>
</div><br>-- <br>ra.-<br><br>Enter any 11-digit prime number to continue...