[FSFLA-Traductores] Mi traducción al Español de [Campanha da FSFLA contra "Softwares Impostos" no Brasil]

Desert69 desert69 en gmail.com
Sab Jul 25 07:20:13 UTC 2009


No entendí muy bien cómo era el proceso para registrarse en la wiki y
poder crear el artículo [
http://www.fsfla.org/svnwiki/anuncio/2006-10-softimp.es.html ], así
que solo me limitaré a adjuntarles mi traducción del artículo. Si
consideran adecuado publicarlo (por más que sea algo "viejo" el texto
original), haganlo. Si quieren corregirlo antes, también.

Como sea, acá esta el texto. Saludos!


****************************************************
Brasil requiere que algunos contribuyentes usen software no libre para
llenar sus formularios impositivos. Para luchar por los derechos de
libertad de los ciudadanos y contribuyentes, FSFLA lanza una campaña
contra el "Software Impuesto" en Brasil.

¡Ciudadanos y contribuyentes de Brasil, escribánle al presidente para
hacerle saber que quieren poder elegir la libertad! ¡Pidan al Estado
que libere este software impositivo! ¡Digan que quieren que la
administración publica se comprometa con el Software Libre, tanto
internamente como interactuando con todos nosotros!

Te recomendamos que escribas tu propia carta al presidente. Puedes
mencionar otros casos en que la administración publica dificulta
evitar el software propietario. Como sugerencia, ofrecemos una carta
de ejemplo abajo, que uno de los miembros brasileros del FSFLA envió.

Sugerimos que las cartas sean cortas (25-30 lineas de contenido) y
respetuosas, dirigidas al actual presidente. Usa el formulario web
disponible en http://www.presidencia.gov.br/presidente/falecom/ o, si
lo prefieres, envia una carta postal a la dirección de la carta de
ejemplo. Si quieres, también envíala a softwares-impostos en fsfla.org,
de modo que podamos publicar esas cartas en Internet.

La Libertad no es algo que se recibe, es algo que se conquista.
¡Haz tu parte por un Brasil más Libre!

Sobre la FSFLA

La FSFLA, en proceso de establecimiento jurídico, se unió en 2005 a la
red de FSFs anteriormente formada por las Free Software Foundation de
Estados Unidos, de Europa y de India. Esas organizaciones hermanas
trabajan en sus correspondientes áreas geográficas para promover los
mismos ideales de Software Libre y defender las mismas libertades para
los usuarios y desarrolladores de software, trabajando localmente pero
cooperando globalmente. Para más información sobre la FSFLA y para
contribuir a nuestro trabajo, visite nuestro sitio web en
www.fsfla.org o escriba a info en fsfla.org.

Contacto

Alexandre Oliva
Consejero, FSFLA
lxoliva en fsfla.org
(19) 9714-3658 / 3243-5233

Sr Luiz Inácio Lula da Silva
Presidente de la República Federativa del Brasil
Palácio do Planalto
70150-900 Brasília, DF
Brasil

Por medio de la presente solicito que el presidente continúe
promoviendo y acelerando el optar por Software Libre, que respeta las
libertades de ejecutar, estudiar, modificar y distribuir, tanto dentro
de la esfera de la administración pública como en programas de
inclusión digital.

Solicito priorizar el esfuerzo de garantizar que todo software
ofrecido a los ciudadanos y contribuyentes sea libre y funcional en
plataformas libres. Ejemplos concretos de iniciativas en ese sentido
que aún necesitan atención son:

a) los programas propietarios distribuidos por Receita Federal:
incluso las versiones multi-plataforma no funcionan en
implementaciones Libres de Java, porque usan funciones no documentadas
disponibles únicamente en implementaciones propietarias.
b) el sistema de netbanking del Banco do Brasil, que, además de ser
propietario, no acepta contraseñas cuando se lo ejecuta en plataformas
enteramente libres.

De forma más general, solicito que toda interacción electrónica entre
el poder público y los ciudadanos y contribuyentes sea hecha a través
de formatos, patrones y protocolos abiertos, públicos y de uso
irestricto, con implementaciones libres disponibles para plataformas
libres.

Estas medidas son necesarias para el cumplimiento de diversos
principios constitucionales, tales como la publicidad (transparencia),
impresonalidad, legalidad, eficiencia, economicidad, soberania, libre
comercio, y reducción de las desigualdades regionales y sociales.

Sin más, me suscribo,
<firma>
****************************************************


Más información sobre la lista de distribución Traductores