Eso es una mezcla de portugues con español, completamente entendible, si algunos tenemos problemas con otros idiomas pueden usar google traslator. <div><br>Ahora si hay una regla en que solo se pueden mandar correos en un idioma especifico es otra cosa.</div>
<div><br></div><div>portunhol , lindo nombre, mejor que spanglish<br><br><div class="gmail_quote">El 2 de junio de 2010 10:29, isabela <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:isabela@northxsouth.com">isabela@northxsouth.com</a>&gt;</span> escribió:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">Mario,<br>
Eu sou brasileira e nunca estudei o espanhol. Aprendi na convivência com amigos de todas as partes da América Latina e Caribe. Escrevo o portunhol que sei e todos eles entendem e sempre são muito simpáticos em aceitar o meu modo de expressar. Já que muitos deles tampouco falam o português.<br>

<br>
No português brasileiro a palavra &#39;vazia&#39; é com &#39;z&#39;.<br>
<br>
Se te incomoda tanto o fato de não escrever o espanhol perfeito, posso, apartir de agora escrever apenas em português.<br>
<br>
Abraços,<br>
Isabela<br>
<br><br></blockquote></div><br>-- <br>Cesar Luis M. +511 989042055<br>dantrix2006(arroba)<a href="http://gmail.com">gmail.com</a><br><br>
</div>